目 录CONTENT

文章目录

2023-08-24-每日外刊翻译-身体畸形症

Hello!你好!我是村望~!
2023-08-25 / 0 评论 / 0 点赞 / 96 阅读 / 8,206 字
温馨提示:
我不想探寻任何东西的意义,我只享受当下思考的快乐~

Megan Fox says she has body dysmorphia. What to know about the disorder.

梅根·福克斯表示她患有身体畸形症。关于这种疾病需要了解些什么。

词汇解释:

  • Megan Fox:梅根·福克斯。美国女演员和模特,以在电影《变形金刚》系列中的角色而广为人知。
  • body dysmorphia [ˈdɪsmɔːrfiə]:身体畸形症。一种心理障碍,患者对自己的外貌存在严重的不满和误判。
  • disorder [dɪsˈɔːrdər]:障碍。指身体或心理功能的异常状态,如疾病或病态。
  • What to know about:关于…需要了解些什么。表示提出问题,引起对某个话题的关注和探讨。
image-20230824165255079

Megan Fox spoke in a recent interview about her struggles with body image and the challenges of living under the microscope of Hollywood.

梅根·福克斯在最近的一次采访中谈到了她在身体意象方面的挣扎以及在公众关注和监视下生活的挑战。

词汇解释:

  • Megan Fox:梅根·福克斯。美国女演员和模特,以在电影《变形金刚》系列中的角色而广为人知。
  • spoke in a recent interview:在最近的一次采访中谈到。指在不久前的采访中提到。
  • struggles [ˈstrʌɡlz]:挣扎。指艰难的努力或抗争。
  • body image [ˈbɒdi ˈɪmɪdʒ]:身体意象。指个人对自己身体外貌的感知和认知。
  • challenges [ˈtʃælɪndʒɪz]:挑战。指困难或需要克服的问题或情况。
  • living under the microscope:生活在显微镜下。指在公众关注和监视下生活。
  • Hollywood [ˈhɒliwʊd]:好莱坞。指美国加利福尼亚州洛杉矶地区的电影产业和文化中心。

“I have body dysmorphia. I don’t ever see myself the way other people see me. There’s never a point in my life where I loved my body,” Fox, 37, said in a video interview for the Sports Illustrated Swimsuit 2023 issue.

“我患有身体畸形症。我从未看到自己像其他人看到的那样。在我生命的任何时刻,我都没有喜欢过我的身体,”37岁的福克斯在《体育画报》2023年泳装特刊的视频采访中说道。

词汇解释:

  • body dysmorphia [ˈdɪsmɔːrfiə]:身体畸形症。一种心理障碍,患者对自己的外貌存在严重的不满和误判。
  • ever [ˈevər]:从未。表示在任何时候都没有。
  • see myself the way other people see me:看待自己与其他人看待我的方式不同。指个人对自己的外貌和形象与他人看待的方式存在差异。
  • point in my life:生命的任何时刻。表示时间段或时刻。
  • loved my body:喜欢过我的身体。指曾经对自己的身体感到满意和喜爱。
  • Fox:福克斯。指梅根·福克斯,美国女演员和模特。
  • 37:37岁。指福克斯的年龄。
  • video interview:视频采访。指通过视频方式进行的采访。
  • Sports Illustrated Swimsuit 2023 issue:《体育画报》2023年泳装特刊。指该杂志发布的2023年泳装特刊。

The actress has spoken about having body dysmorphia and other mental health issues in the past. People with severe body dysmorphia disorder can become reclusive, struggle in relationships, and suffer from other mental health issues, experts say.

这位女演员过去曾谈到自己患有身体畸形症和其他心理健康问题。专家说,患有严重身体畸形障碍的人会变得孤僻,在人际关系中挣扎,并遭受其他心理健康问题的困扰。

词汇解释:

  • actress [ˈæktrəs]:女演员。指女性表演艺术家。
  • body dysmorphia [ˈdɪsmɔːrfiə]:身体畸形症。一种心理障碍,患者对自己的外貌存在严重的不满和误判。
  • mental health [ˈmentl helθ]:心理健康。指心理状态的良好和平衡。
  • past [pæst]:过去。指以前的时期或时刻。
  • severe [sɪˈvɪər]:严重的。表示程度或情况非常严重。
  • reclusive [rɪˈkluːsɪv]:遁世的。指喜欢独自生活,远离社交,孤僻。
  • struggle [ˈstrʌɡl]:挣扎。指努力应对困难或问题。
  • relationships [rɪˈleɪʃənʃɪps]:关系。指人与人之间的联系和互动。
  • suffer from:遭受…的困扰。表示受到某种不良情况的影响。
  • experts [ˈekspɜːrts]:专家。指在某个领域具有专业知识和经验的人。

We spoke to experts about body dysmorphia, including how to know if you have it and potential treatment options and risks. Here’s what they said.

我们采访了有关身体畸形的专家,包括如何判断自己是否患有身体畸形,以及潜在的治疗方案和风险。他们是这样说的

词汇解释:

  • We spoke to experts:我们与专家进行了交谈。指采访了专家并获取了他们的意见。
  • body dysmorphia [ˈdɪsmɔːrfiə]:身体畸形症。一种心理障碍,患者对自己的外貌存在严重的不满和误判。
  • how to know if you have it:如何判断你是否患有该症。指了解自己是否患有身体畸形症。
  • potential treatment options and risks:潜在的治疗选择和风险。指可能的治疗方法和相关的风险。
  • Here’s what they said:以下是他们的观点。表示引出专家们的观点。

What is body dysmorphia, also known as body dysmorphic disorder?

Body dysmorphic disorder, or BDD, is a mental health condition. It’s defined as an obsession with a perceived flaw in physical appearance — one that is usually imperceptible to others.

什么是身体畸形症,也被称为身体畸形障碍? 身体畸形障碍,或称为BDD,是一种心理健康状况。它被定义为对自己身体外貌中察觉到的缺陷的过分关注 — 这种缺陷通常对他人来说难以察觉。

词汇解释:

  • body dysmorphia [ˈdɪsmɔːrfiə]:身体畸形症。一种心理障碍,患者对自己的外貌存在严重的不满和误判。
  • body dysmorphic disorder:身体畸形障碍。又称为BDD,是对自己身体外貌中察觉到的缺陷过度关注的心理健康状况。
  • mental health condition:心理健康状况。指影响个体心理状态和情感的特定情况。
  • obsession [əbˈsɛʃən]:困扰。指对某一事物的强烈关注和沉迷。
  • perceived [pəˈsiːvd]:察觉到的。表示被注意到或感知到的。
  • flaw [flɔː]:缺陷。指在外貌或特征方面的问题或不足。
  • physical appearance:身体外貌。指个体的外在形象和特征。
  • imperceptible [ˌɪmpəˈsɛptəbl]:难以察觉的。表示很难被察觉或注意到。
  • others [ˈʌðərz]:他人。指其他人,与自己不同的人。

BDD, which shares similarities with obsessive-compulsive disorder (OCD), can cause severe distress to those who struggle with it. One form, known as muscle dysmorphia, more often affects men.

BDD 与强迫症(OCD)有相似之处,会给患者带来严重困扰。其中一种被称为 "肌肉畸形症 "的疾病更常影响男性。

词汇解释:

  • BDD:身体畸形障碍(Body Dysmorphic Disorder)。是一种心理健康障碍,患者对自己的外貌存在严重的不满和误判。
  • shares similarities with:与…有相似之处。表示两者之间存在一些共同点或相似特征。
  • obsessive-compulsive disorder (OCD):强迫症。一种心理障碍,患者表现出强迫性的思维和行为,需要不断重复特定的行动或反复检查。
  • cause severe distress:引起严重的痛苦。指导致情感和心理上的剧烈痛苦。
  • struggle with:与…斗争。表示应对、抗争或处理某种问题或困境。
  • One form 其中一种形式
  • muscle dysmorphia:肌肉畸形症。一种身体畸形障碍的形式,患者对自己的肌肉外貌存在过分关注和扭曲认知,通常更常见于男性。
  • affects:影响。表示对某事物产生影响。
  • men:男性。指成年男性。

The disorder can harm people’s mental health and self-esteem. Many with body dysmorphia also struggle with anxiety, depression, and even suicidal ideation.

这种障碍可能会损害人们的心理健康和自尊。许多患有身体畸形症的人也会面临焦虑、抑郁,甚至有自杀倾向的观念形成。

词汇解释:

  • disorder [dɪsˈɔːrdər]:障碍。指身体或心理上的不正常状态。
  • mental health:心理健康。指个体的心理状态和情感的健康状况。
  • self-esteem [ˌself ɪˈstiːm]:自尊。指个体对自己的价值、能力和自信的评价。
  • body dysmorphia [ˈdɪsmɔːrfiə]:身体畸形症。一种心理障碍,患者对自己的外貌存在严重的不满和误判。
  • struggle with:与…斗争。表示应对、抗争或处理某种问题或困境。
  • anxiety [æŋˈzaɪəti]:焦虑症。一种情感障碍,患者表现出过度的担忧和焦虑。
  • depression [dɪˈprɛʃən]:抑郁症。一种情感障碍,患者表现出长期的低落情绪和丧失兴趣。
  • suicidal ideation [ˌsuːɪˈsaɪdəl ˌaɪdiˈeɪʃən]:有自杀倾向的观念形成。指出现对自杀的想法或倾向。
  • even [ˈiːvn]:甚至。表示强调情况的出乎意料或极端性质。

Ramani Durvasula, a clinical psychologist in Los Angeles, said it is important to note that body dysmorphia is not the same thing as an eating disorder, which is a preoccupation specifically with body shape and weight and typically leads to eating, exercising and other compensatory behaviors.

洛杉矶的临床心理学家拉马尼-杜尔瓦苏拉(Ramani Durvasula)说,需要注意的是,身体畸形与饮食失调并不是一回事,后者是一种对体形和体重的特别关注,通常会导致饮食、锻炼和其他补偿行为。

词汇解释:

  • clinical psychologist:临床心理学家。专门从事心理健康领域,为患者提供心理治疗和咨询。
  • Los Angeles:洛杉矾。美国加利福尼亚州的一个城市。
  • important to note:需要注意。强调需要注意某一事实或观点。
  • body dysmorphia:身体畸形障碍。一种心理障碍,患者对自己的外貌存在严重的不满和误判。
  • eating disorder:进食障碍。一种心理障碍,患者专注于体形和体重,通常会导致进食、锻炼和其他弥补性行为。
  • preoccupation [priːˌɒkjʊˈpeɪʃən]:长期担忧。指持续关注和担心某种事物。
  • specifically [spəˈsɪfɪkli]:特别地。表示特定地或明确地。
  • body shape:体形。指个体的身体轮廓和外貌。
  • weight:体重。指个体的体重状况。
  • typically [ˈtɪpɪkəli]:通常。表示一种典型的情况或常见的情况。
  • leads to:导致。表示引起或带来某种结果。
  • eating:进食。指摄取食物。
  • exercising:锻炼。指进行体育锻炼。
  • compensatory behaviors:弥补性行为。指为了弥补某种问题或情感而进行的行为。

Also, the preoccupation(长期担忧) is not because of a noticeable (明显的) deformity(发育异常) or malformation(畸形) such as a large scar(疤). “It’s the idea that this perceived defect is usually quite minor compared to the amount of distress and preoccupation it’s causing,” Durvasula said.

此外,这种持续担忧并不是因为明显的发育异常或畸形,例如明显的大疤痕。“问题在于这种被察觉的缺陷通常相对较小,而导致的痛苦和长期担忧却相当严重,”Durvasula说。

词汇解释:

  • **preoccupation ** [prēäkyəˈpāSH(ə)n]:长期担忧。指持续关注和担心某种事物。
  • noticeable [ˈnoʊtɪsəbl]:明显的。指能够容易地察觉或观察到的。
  • deformity [dɪˈfɔːrmɪti]:发育异常。指身体的形态或结构发生不正常的变化。
  • malformation [ˌmælfɔːrˈmeɪʃən]:畸形。指身体的结构或部分出现不正常的形态。
  • scar [skɑːr]:疤。指在皮肤或组织上留下的创伤痕迹。
  • perceived defect:被察觉的缺陷。指个体主观认为存在的外貌缺陷。
  • minor [ˈmaɪnər]:相对较小。表示在程度或重要性上相对较低。
  • amount of distress:痛苦的程度。指情感上的不适或困扰。
  • Durvasula:Durvasula,Ramani Durvasula的姓氏,前文中提到的临床心理学家。

What causes body dysmorphia?

Who is at risk? There isn’t one specific cause of BDD, which affects about 1 in 50 people in the United States, and affects men and women roughly equally, according to the Anxiety and Depression Association of America.

什么引起了身体畸形障碍?谁处于风险之中?

身体畸形障碍没有一个特定的原因,根据美国焦虑和抑郁协会的数据,它在美国影响约50人中的1人,而且男女患者的比例大致相等。

词汇解释:

  • causes [ˈkɔːzɪz]:引起。指导致某种现象或情况发生的原因。
  • body dysmorphia:身体畸形障碍。一种心理障碍,患者对自己的外貌存在严重的不满和误判。
  • at risk:处于风险之中。指容易遭受某种不利影响或危害。
  • specific [spɪˈsɪfɪk]:特定的。表示明确的或具体的。
  • BDD:身体畸形障碍的缩写,指身体畸形障碍(Body Dysmorphic Disorder)。
  • affects [əˈfɛkts]:影响。指对某种事物产生影响或造成影响。
  • United States:美国。北美洲的一个国家。
  • men and women roughly equally:男女患者的比例大致相等。指男性和女性患者的比例相对均衡。
  • Anxiety [æŋˈzaɪəti] and Depression [dɪ’preʃ(ə)n] Association of America:美国焦虑和抑郁协会。美国的一个组织,致力于关注和处理焦虑和抑郁问题。

Experts say the disorder typically presents in adolescence, a particularly tough time for young people because of all the changes in their physical appearance.

In some cases, there may be a genetic predisposition to BDD or OCD, said Ann Kearney-Cooke, a psychologist in Cincinnati who specializes in treating body image and eating disorders.

专家表示,这种障碍通常在青春期出现,对于年轻人来说,青春期是一个特别困难的时期,因为他们的身体外貌发生了很多变化。

在某些情况下,可能存在对BDD或OCD的遗传倾向,辛辛那提的心理学家Ann Kearney-Cooke表示,她专门从事处理身体意象和进食障碍的治疗。

词汇解释:

  • typically [ˈtɪpɪkli]:通常。表示一种常见或典型的情况。
  • presents [ˈprɛzənts]:出现。指在特定的时间或情况下展现出来。
  • adolescence [ˌædəˈlɛsns]:青春期。指从儿童期到成年期之间的发育时期。
  • tough [tʌf]:困难的。表示情况具有挑战性或复杂性。
  • genetic[dʒəˈnetɪk] predisposition [ˌpridɪspəˈzɪʃ(ə)n] :遗传倾向。指由基因决定的对某种特定状况的易感性或倾向性。
  • BDD:身体畸形障碍的缩写,指身体畸形障碍(Body Dysmorphic Disorder)。
  • OCD:强迫症的缩写,指强迫症(Obsessive-Compulsive Disorder)。
  • Ann Kearney-Cooke:Ann Kearney-Cooke,辛辛那提的心理学家,专门从事处理身体意象和进食障碍的治疗。
  • psychologist [saɪˈkɒlədʒɪst]:心理学家。研究心理学的专业人士。

Other times, she said, the disorder may be triggered by a negative childhood experience such as abuse, neglect or bullying that made the person overly sensitive to perceived flaws in their appearance.

她说,其他时候,这种障碍可能是由童年的负面经历引发的,如虐待、忽视或欺凌,使患者对自己外表的缺陷过于敏感。

词汇解释:

  • triggered [ˈtrɪɡərd]:被触发。指由于特定情况或事件而引起某种反应或情感。
  • negative [ˈnɛɡətɪv]:负面的。表示具有不利、不良或不积极的性质。
  • childhood experience:童年经历。指在童年时期所经历的各种事件、经历或经验。
  • abuse [əˈbjuːs]:虐待。指对某人施加不当行为、暴力或伤害。
  • neglect [nɪˈɡlɛkt]:忽视。表示对某人或某事的疏忽或忽视。
  • bullying [ˈbʊliɪŋ]:欺凌。指对某人进行恶意的、反复的侮辱、威胁或攻击。
  • overly [ˈoʊvərli]:过度地。表示在某方面表现得过分或超过正常范围。
  • sensitive [ˈsɛnsɪtɪv]:敏感的。指对外部刺激、情感或环境变化具有强烈的感知或反应。
  • perceived flaws:感知缺陷。指个体在外貌或其他方面察觉到的缺点或问题。

Culture can play a role. And perfectionism can intensify the obsessions, Kearney-Cooke said. “It really doesn’t get better on its own and, when not treated, can actually get worse over time,” she said.

文化也会起到一定的作用。Kearney-Cooke 说,完美主义会加剧强迫症。"她说:"这种情况不会自行好转,如果不加以治疗,随着时间的推移,情况可能会变得更糟。

词汇解释:

  • Culture [ˈkʌltʃər]:文化。指社会、群体或地区特定的价值观、习俗、信仰等方面的传统和特征。
  • perfectionism [pərˈfɛkʃənɪzəm]:完美主义。指对自己或他人的要求过高,追求完美或不容许错误。
  • intensify [ɪnˈtɛnsɪfaɪ]:加剧。表示使某事物更加强烈、明显或严重。
  • obsessions [əbˈsɛʃənz]:困扰。指持续而强烈的焦虑或思考,常常围绕特定主题。
  • Kearney-Cooke:Kearney-Cooke,上文提到的心理学家,专门从事处理身体意象和进食障碍的治疗。
  • get better on its own:自行好转。表示情况自然改善或缓解,无需外界干预。
  • worse over time:随着时间的推移变得更糟。表示情况逐渐恶化。

How do I know if I have body dysmorphia? What are the symptoms?

Signs of body dysmorphia can present differently in each person. But the hallmark symptom is a preoccupation with a perceived flaw in physical appearance.

我如何知道我是否患有身体畸形症?症状是什么?

身体畸形症的症状在每个人身上可能表现得不同。但其中的典型症状是对自己外貌上感知到的缺陷过于关注。

词汇解释:

  • body dysmorphia [ˈbɒdi dɪsˈmɔːrfɪə]:身体畸形症。指对自身外貌的过度关注和困扰,以及对自身缺陷的强烈感知。
  • symptoms [ˈsɪmptəmz]:症状。指疾病或疾病的体现、迹象或表现。
  • preoccupation [priːˌɒkjʊˈpeɪʃən]:关注,关切。表示对某个特定问题、主题或情况过于关注或困扰。
  • perceived flaw:感知缺陷。指个体认为自己外貌上存在的问题或缺点。
  • physical appearance:外貌。表示个体的外部形态、特征和表现。

This prompts people to engage in obsessive behaviors such as checking themselves in the mirror for extended periods of time or taking photos on their smartphones to better assess the perceived flaw. They often feel embarrassment or shame and try to cover it up.

这促使人们产生强迫行为,比如长时间地在镜子前检查自己,或者在智能手机上拍照以更好地评价感知到的缺陷。他们经常会感到尴尬或羞耻,试图掩盖这些情感。

词汇解释:

  • prompts [prɒmpts]:促使。表示引发或激起某种行为或反应。
  • obsessive [əbˈsɛsɪv]:强迫性的。指过度、固执地从事某种行为或思维。
  • behaviors [bɪˈheɪvjəz]:行为。指个体在特定情境下的举止、动作或行动。
  • checking themselves in the mirror:在镜子前检查自己。表示个体常常反复检查自己的外貌。
  • perceived flaw:感知缺陷。指个体认为自己外貌上存在的问题或缺点。
  • photos on their smartphones:在智能手机上拍照。表示个体通过拍照来记录自己的外貌,以便更好地评价。
  • assess [əˈsɛs]:评价。表示对某事物进行评估、判断或估计。
  • embarrassment [ɪmˈbærəsmənt]:尴尬。指因为某种情况而感到困窘、难堪。
  • shame [ʃeɪm]:羞耻。指因为自己的行为或情况而感到羞愧和不安。
  • cover it up:掩盖。表示试图隐藏或遮掩自己的尴尬或羞耻情感。

They seek reassurance(安慰) and compare themselves to other people — which has only become more tempting in the social media age, experts said. In addition to the psychological harm, the disorder can take a financial toll, Durvasula said.

专家表示,他们寻求安慰,并将自己与其他人进行比较——这在社交媒体时代只会变得更具诱惑力。杜瓦苏拉说,除了心理伤害之外,这种疾病还可能造成经济损失。

词汇解释:

  • reassurance [ˌriːəˈʃʊərəns]:安慰。表示希望得到他人的肯定或安慰,以减轻自身的焦虑或不安。
  • compare themselves to other people:将自己与他人进行比较。指个体常常与其他人进行对比,以评估自己的外貌或情况。
  • tempting [ˈtɛmptɪŋ]:诱人的。表示具有吸引力,让人很难抗拒尝试。
  • social media age:社交媒体时代。指当前社会中广泛应用的社交媒体平台的时代。
  • psychological harm:心理伤害。表示对个体心理健康的损害。
  • financial toll:经济负担。表示在经济方面所造成的负担或影响。
  • Durvasula [dʊərˈvæsələ]:姓氏,文章中提到的临床心理学家的姓名。

In many cases, people seek expensive cosmetic(美容) medical care from dermatologists(皮肤科医生), dentists, and surgeons(外科医生). These compulsive behaviors may temporarily relieve the distress, experts said, but then it builds again, creating a need for further checking and fixing.

在许多情况下,人们会寻求昂贵的美容医疗,包括皮肤科医生、牙医和外科医生的治疗。专家表示,这些强迫性行为可能会暂时缓解痛苦,但随后问题会再次加重,从而产生了进一步核查和修复的需求。

词汇解释:

  • cosmetic [kɒzˈmɛtɪk]:美容的。指与改善外貌、修饰容貌相关的。
  • dermatologists [ˌdɜːməˈtɒlədʒɪsts]:皮肤科医生。专门从事皮肤疾病治疗的医生。
  • dentists [ˈdɛntɪsts]:牙医。负责牙齿保健和治疗的医生。
  • surgeons [ˈsɜːdʒənz]:外科医生。进行手术和外科治疗的医生。
  • compulsive behaviors:强迫性行为。指在无法抑制的情况下频繁地进行的特定行为。
  • temporarily [ˈtɛmpərərɪli]:暂时地。表示在有限的时间内,短暂地。
  • relieve [rɪˈliːv]:缓解。减轻或消除痛苦、不适等。

How is body dysmorphia diagnosed?

身体畸形症如何被诊断?

There are no universal(通用) tests to conclusively diagnose BDD, but people who think they may have the disorder should speak with a medical or mental health professional, who can assess their symptoms and diagnose the disorder.

目前没有通用的测试可以确定性地诊断身体畸形症,但认为自己可能患有这种障碍的人应该咨询医疗或心理健康专家,他们可以评估症状并进行诊断。

词汇解释:

  • body dysmorphia [ˈbɒdi dɪsˈmɔːrfɪə]:(名词)身体畸形障碍。一种心理健康障碍,表现为对自身外貌缺陷或瑕疵的过度担忧。
  • diagnosed [ˈdaɪəɡˌnoʊzd]:(动词)诊断。通过检查确定问题或疾病的性质。
  • universal [ˌjuːnɪˈvɜːrsəl]:(形容词)通用的。适用于所有情况的。
  • conclusively [kənˈkluːsɪvli]:(副词)决定性地。消除所有疑虑或模糊性地。
  • BDD (Body Dysmorphic Disorder):身体畸形障碍,一种以对自己的外貌缺陷或瑕疵过度关注为特征的心理健康障碍。
  • medical or mental health professional:医疗或心理健康专家,专业从事医疗或心理健康领域的专业人士。
  • assess [əˈsɛs]:(动词)评估。评价或检查某事物的性质、质量或能力。
  • symptoms [ˈsɪmptəmz]:(名词)症状。表明障碍或疾病的身体或心理迹象。

“We look to see whether this preoccupation is taking a toll on their life,’ Durvasula said.

“This is a person for whom the preoccupation is causing what we call 'social and occupational impairment such as spending excessive amounts of time or money, making it difficult to attend school or hold down a job, she said.

“They are displaced from friendships. They’re burning bridges with people.”

“我们会观察这种困扰是否对他们的生活造成了负面影响,” Durvasula 说道。 “这是一个被这种困扰所困扰的人,我们称之为社交和职业方面的损害,比如花费过多的时间或金钱,使得上学或保持工作变得困难,” 她说道。 “他们与友情疏远。他们正在与人们断绝联系。”

词汇解释:

  • preoccupation [priːˌɒkjʊˈpeɪʃən]:(名词)困扰,全神贯注。指一种持续的思考或关注。
  • taking a toll [ˈteɪkɪŋ ə toʊl]:(短语)对…造成损害。指某事物对某人或某物的不良影响。
  • social and occupational impairment [ˈsoʊʃəl ænd ˌɒkjəˈpeɪʃənl ˈɪmpɛrəmənt]:社交和职业方面的损害。指因为某种原因对社交和职业产生的负面影响。
  • excessive [ɪkˈsɛsɪv]:(形容词)过多的。超出合理或适度程度的。
  • attend school [əˈtɛnd skul]:上学,参加学校教育。
  • hold down a job [hoʊld daʊn ə dʒɒb]:保持工作,维持职业。
  • displaced [dɪsˈpleɪst]:(动词)被取代,被替代。在这里指与友情疏远,失去联系。
  • burn bridges [bɜrn ˈbrɪdʒɪz]:(短语)断绝关系,破坏联系。在这里指与人断绝联系或破坏人际关系。

Can body dysmorphia be treated?

BDD is treatable, though it cannot be cured. Treatment options differ for each patient, but health-care providers tend to recommend a combination of cognitive behavioral therapies and medication.

身体畸形障碍可以被治疗吗?

身体畸形障碍是可以治疗的,尽管它无法被完全治愈。每位患者的治疗选择会有所不同,但医疗保健专家往往建议采用认知行为疗法和药物治疗的结合。

词汇解释:

  • treatable [ˈtriːtəbl]:(形容词)可医治的。指可以通过医疗手段进行治疗的。
  • cured [kjʊrd]:(动词)被治好。指完全摆脱疾病或问题。
  • treatment options [ˈtriːtmənt ˈɒpʃənz]:治疗选择。指针对某种疾病或问题的不同治疗方法。
  • health-care providers [hɛlθ kɛr prəˈvaɪdərz]:医疗保健提供者。指提供医疗服务的专业人员。
  • recommend [ˌrɛkəˈmɛnd]:(动词)建议。提供指导或意见,认为某事物是值得采取的。
  • cognitive behavioral therapies [ˈkɒɡnɪtɪv biˈheɪvjərəl ˈθɛrəpiz]:认知行为疗法。一种心理治疗方法,通过改变思维和行为来处理问题。
  • medication [ˌmɛdɪˈkeɪʃən]:药物治疗。使用药物来治疗疾病或症状。

“We try to teach people to identify what their thoughts are and how they can challenge the distortions in their thinking,” Kearney-Cooke said.

In cases involving additional mental health conditions such as anxiety and depression, medications may be added to the treatment plan.

“我们试图教导人们辨别出他们的想法,并教他们如何挑战他们思维中的扭曲,” Kearney-Cooke 说道。 在涉及到额外的心理健康状况,比如焦虑和抑郁的情况下,药物可能会被添加到治疗计划中。

词汇解释:

  • identify [aɪˈdɛntɪfaɪ]:(动词)辨别,识别。确认某事物的特征或身份。
  • thoughts [θɔts]:(名词)想法,思考。心灵中的思绪或思想。
  • challenge [ˈʧælɪndʒ]:(动词)挑战。提出质疑,质疑某事物的真实性或准确性。
  • distortions [dɪˈstɔrʃənz]:(名词)扭曲,曲解。指对事物的误解或错误理解。
  • thinking [ˈθɪŋkɪŋ]:(名词)思维。心智活动,思考过程。
  • mental health conditions [ˈmɛntəl hɛlθ kənˈdɪʃənz]:心理健康状况。指与心理健康相关的问题或疾病。
  • anxiety [æŋˈzaɪəti]:(名词)焦虑。一种情感状态,通常伴随着担心和紧张。
  • depression [dɪˈprɛʃən]:(名词)抑郁。一种情感状态,通常伴随着低落情绪和缺乏兴趣。
  • medications [ˌmɛdɪˈkeɪʃənz]:药物。指用于治疗疾病的药品。
  • treatment plan [ˈtriːtmənt plæn]:治疗计划。一份详细规划的治疗方案,包括具体的治疗方法和步骤。

文章来源于The Washington Post

0

评论区